Thursday, June 07, 2007

Viver

Viver, vivi. Triste sina de existir sem querer. E agora???? Que fazer?!??!?!?

O negócio é o seguinte

- eu faço o que me dá na telha;
- eu não ligo para o que esperam de mim;
- eu não sou besta;
- eu posso fingir... mas nunca será o suficiente....

Vivaracho

[Do esp. vivaracho.]Adj. Bras. S. 1. Muito vivo; muito esperto; sagacíssimo.

Estou chorando agora. Não me pergunte o por quê, estou chorando agora. Queria eu estar vivo, vivíssimimo agora. Mas não estou. O que vivo e faço agora, além de lisonjeiro, é esquisito.

Vilipêndio

[Do b.-lat. vilipendiu.]S. m. 1. Desprezo, menoscabo; aviltamento: &
[Cf. vilipendio, do v. vilipendiar.]

Eu garanto que essa é uma piada velha:

Está cada um na sua e o Pipoca está DEMAIS!!! Na sua viagem, ele exclama: "Eu cago pra você, pra você e pra aquela outra mina que está indo no banheiro!!!" E assim ele garante a paz.
Teórica. O resto a gente vê depois.

Engravitar-se

Engravitar-se - [De en-2 + gravito + -ar2 + se1.]V. p. 1. Endireitar-se, aprumar-se, empertigar-se. 2. Reagir, recalcitrar, respingar

Segundo o que eu entendi no Aurélio, inventaram esse tal de "engravitar-se". Segundo o que eu aprendi na vida, melhor verificar. Na verificação, nada descobri. Mas na vida, sabemos que nada é como imaginamos. Se é, algo está errado. Ou a gente mesmo, ou nosso ex-marido.

Saturday, June 02, 2007

No me importa

No me importa. Yo puedo utililzarme de ti. Como quiera. Una persona que no tenga nada que ver con ustedes. Mismo que tenga!

A babaquice

Aposto que tudo padece, como eu, da babaquice da publicação. Eu não sei. Você não sabe e aí. Ninguém sabe. Mas padecemos todos.

Arroz, feijão, batata e macarrão

Sempre tem alguém pra dizer "it's not good enough". E "english" it's not my first language, you know??? Sou mais eu, you know!!??!?!?!? Ahá! You don't know!!!!

Feijão com arroz

Feijão-com-arroz - S. m. Bras. Fam. 1. Aquilo que é de cada dia; o comum, o habitual, a rotina.
[Pl.: feijões-com-arroz.]

Eu tinha um imaginário dia-a-dia. Tinha. Hoje eu tenho um certo dia-a-dia. Imaginário.

Acha-d'armas

Acha-d'armas - S. f. 1. V. acha2 (1). [Pl.: achas-d'armas.]

Esse trem aí é um machado. Ou quase.

"To

escrever, or to not escrever"

Ouvi dizer que tenho um problema. Tenho? Um comentarista aí veio dizer que eu só escrevo quando meu marido não está. Verdade, em parte. Eu só escrevo quando ele não está por motivos outros. Na dúvida, significa dizer que ele não me aperta. E vice-versa. Nesse momento, estou escutando aquele cara do pôquer (nem se eu morrer umas mil vezes agora vou lembrar o nome dele - Phil Something) e escrevendo. Ahá! Ganhei! Ganhei!!